Tâi-ôan-jī Tē-19-kî
Math--N̂g-kim hun-koah (數學--黃金分割)
Tâi-ôan Gôan-chū-bîn ê Kî-tó (台灣原住民的祈禱)
Hôe-èng “Tâi-ôan Gôan-chū-bîn ê Kî-tó” (回應 “台灣原住民的祈禱”)
Thài-iông-hē Hoat-hiān Tē-cha̍p-lia̍p Hêng-chhiⁿ (太陽系發現第十顆行星)
Tâi-gí-bûn kiám bô ta̍t-tit gián-kiù? (台語文難道不值得研究嗎?)
Bó-gí Tōa-pó·-ôan (母語大補丸)
Hō· Gû Tak--tio̍h (被牛戳到)
Sūn-ho̍k--Tân Pò·-chhun Bo̍k-su ê Káng-tō Phiⁿ (順服--陳播春牧師的講道篇)
Hēng-lîm Tîm-su--Chi̍t-ê Clerk ê Sim-chêng Pit-kì (杏林沉思--一個實習醫學生的心情筆記)